学习啦——吉他网>吉他弹唱>吉他弹唱歌>《此情可待电吉他弹奏视频》正文

此情可待电吉他弹奏视频

时间:2016-02-24 09:30:53本文内容及图片来源于读者投稿,如有侵权请联系xuexila888@qq.com 乐平 我要投稿

  此情可待,英文名《Right Here waiting》,是理查德·马克斯Richard Marx自己写的一首名曲。世界上其他地方的歌手也纷纷用他的曲调重新填词翻唱,比如香港歌星钟镇涛的《红叶斜落我心寂寞时》。下面是此情可待这首歌的电吉他弹奏视频

  此情可待电吉他弹奏视频

  此情可待歌词

  oceans apart day after day, 远隔重洋日复一日,

  and I slowly go insane, 对你的思念日益疯狂,

  I hear your voice on the line, 尽管电话的那端传来你的声音,

  but it doesn't stop the pain, 仍不能缓解思念之苦。

  if I see you next to never, 何日才能相见

  how can we say forever ! 分隔岂能永远!

  wherever you go, 无论你身在何处,

  whatever you do, 无论你在为何忙碌,

  I will be right here waiting for you. 我始终在此为你守侯。

  whatever it takes, 无论命运带来什么

  or how my heart breaks, 即使我心破碎

  I will be right here waiting for you. 我始终在此为你守侯

  I took for granted all the times, 我用尽所有的时间

  that I thought would last somehow, 我的思念悠悠

  I hear the laughter, 但凭人笑痴

  I taste the tears, 感受着思念的忧伤

  but I can't get near you now, 而不能在你身边

  oh! can't you see it baby, 噢!你可知道

  you've got me going crazy. 你使我心驰神往

  wherever you go, 无论你身在何处,

  whatever you do, 无论你在为何忙碌,

  I will be right here waiting for you. 我始终在此为你守侯。

  whatever it takes, 无论命运带来什么

  or how my heart breaks, 即使我心破碎

  I will be right here waiting for you. 我始终在此为你守侯

  I wonder how we can survive this romance, 我想知道我们如何浪漫依旧

  but in the end if I am with you, 总有一天会相聚

  I'll take the chance, 我会珍惜那美好时光

  oh! can't you see it baby, 噢!你可知道

  you've got me going crazy, 你使我心驰神往

  wherever you go, 无论你身在何处,

  whatever you do, 无论你在为何忙碌,

  I will be right here waiting for you, 我始终在此为你守侯。

  whatever it takes, 无论命运带来什么

  or how my heart breaks, 即使我心破碎

  I will be right here waiting for you. 我始终在此为你守侯

  waiting for you…… 为你守侯……

  名曲的诞生

  “如果我们无法再见面,又怎么说得出‘永远’?”“无论你去何方,无论你做什么,我都会在这里等候着你”“无论付出多大代价,无论我会心碎到什么程度,我都会在这里等你”——电话传递的情义绵绵总难长久,也许这些愿望与期待只能在歌声中表达。感受一下情歌王子带给你的《此情可待》。——只是,此情真的可待么?多少人愿意等待?多少人又值得等待? Richard Marx是为了化解自己的爱情危机,才满心赤诚地写了《right here waiting》, 其中动人之处,自然少不了闹别扭的功劳。有天晚上,Marx拿起电话,在电话中,将自己为她创作的这首Right Here Waiting唱给她听,将自己的心声唱给她听。后来,这位姑娘成了他的妻子,而这首歌连续三周在排行榜上被循环播放。

  有段时间,我总是分不清楚理查德·马克斯和布莱恩·亚当斯,这两位性感男歌手都是摇滚出身,都是情歌王子,都是沙哑嗓音,擅唱强力旋律,而且都在九十年代初走红中国内地,前脚后脚地将我们轻易摆平。

  后来发现理查德·马克斯的成名作《此情可待》是可以学唱的,而亚当斯则忒高忒难了些,才终于兴高采烈地不再张冠李戴。这个马克斯不光长得好看,而且还生得很是地方,他生在芝加哥一位爵士乐手和一位歌手组建的家庭,父亲的钢琴和母亲的唱功遗传下来,大概也够人小火一把了!这们老兄果然不曾辱没家门,他从5岁起就唱广告歌,深谙流行的秘诀和艰苦奋斗的意义。1987年,马克斯首张专辑《理查得·马克斯》崛起于美国,继而是世界,其中竟有4支单曲上了公告牌排行榜的Top10.前些日子他的“Fire and Bone”(《火与骨》)面世,其中收录了早期的硬摇滚作品,更让人看到,这位大情人原来是有激扬强悍的底色。

  由于我们的国情和特色,10年前爆炸般流行的歌,如今还有许多大龄青年闻所未闻,语言障碍倒在其次,文化隔阂也是借口,人为的保守和封闭把音乐也划分成了不同的世界,要不是歌迷们此情可待,恐怕到了这个世纪也没有人知道谁是理查德·马克斯——这样的抱怨本该在介绍摇滚乐的时候出现,但是,当我们在昏暗的卡厅里看见大中学生们高唱“……I will be right here waiting for you……”时,就忍不住想到,他本该在马克斯的舞台前挥舞手臂啊。心醉甚至心碎的现场,情歌才更有超越物质界限的魔力,不过,既然我们能等,就不妨先多听几遍这陌生的老歌吧。

  在歌中,是一厢情愿的誓言和对分离之痛的描述。正因为有痛苦,这一厢情愿才显得高尚、古典,越是能忍受,就越是能坚定地爱,看来马克斯很懂爱情心理学嘛。那前奏的钢琴颇为细致地揭开了幕布,刻画痛苦的第一个音符就那么敏感!最初的演唱随著节拍一起一伏,然后转入张扬的高音,升华到副歌那段脍炙人口的旋律,马克斯恰当的变化著嗓音,引人同情的沉郁、让人冲动的沙哑、令人肃然起敬的高亢,在同一首歌中游刃有余地上演了完整的爱情短剧。这就是那种叫做Power Love Song(强力情歌)的东西,它充满激情、起伏跌宕,在高亢处,超越了人世间所有真实的爱情。

Copyright @ 2006 - 2018 学习啦 All Rights Reserved Power by DedeCms

学习啦 版权所有 粤ICP备15032933号-1

学习啦 学习啦

回到顶部